я: У Репиной очень фигово объясняется происхождение рум. о. В истрорумынском говорят ună. Интересно узнать, что думают румынские пуристы о том, чтобы заменить их доўәзечь на арумынское слово.
Светозар: Гыгынць?
я: Не. Ну г-то почему? Јијинць. Как только это јијинць румынской графикой записать? iiiinți? Вот, например: līnea > ie. Оно ведь, как јије произносится?
Светозар: Не в курсе. Йот перед е, конечно, есть.
я: Ну, должно: līnea > ļiņe > jije. Иначе как? Јијинць можно записать как iinți. Хотя само слово подозрительное. Почему не виѕинць? Ну, на худой конец, ѕиѕинць, если предположить ассимиляцию.
воскресенье, 6 сентября 2009 г.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий